イソカフレックスの謎
ちょっと大袈裟なタイトルですが、イソカフレックスのレンズ名について、おかしなことを発見しました!
まず、イソカフレックスについては、過去のこちらのブログ記事で予習してください。→http://arrow-camera.weblogs.jp/blog/2010/09/isocaflex.html
さて、ここにあるイソカフレックス、型は表記されているようにMode-1。そして、レンズに記されているレンズ名は「ISUNAER」。これ、なんて読むんでしょ?
そこから始まった謎。
古いカメラの広告を集めた書籍をチェックすると、カタカナ表記で「イソザ75㎜F3.5」とデータ欄に書かれていました。
で、ネットの画像検索や書籍、過去の持ち画像を見たところ、見つかったものはすべて「ISUNAR」と記されています。
おぉ!?スペルが違う...。ここにあるのは1文字「E」が余計に刻印されてるんですよね。これは刻印の打ち間違えなんじゃないかと、、、だとしたら、世の中に出てはいけなかったモノ。
それと~「ISUNAR」の発音。これで「イゾナ」って読ませるんだそうです。
どちらも、謎めいてます(笑)。
ちなみに、Model-2はレンズが新鋭の「ISUKOR」(イスコール)になったと、当時の広告に謳われています。
*アローカメラ&我楽多屋のFacebookページ(http://www.facebook.com/arrowcamera)、買取名人について語るブログ「日々買取名人学」(https://camera-kaukau.lekumo.biz/dailymeijin/)も合わせてご覧いただけると嬉しいです。