Middl Flex
学生時代に成績良くなかったし、今だに苦手意識満載の英語ですから、私が偉そうなことは言えないのですが、、、
戦後間もない頃の日本製品には、時々、変な綴りのまま製品になっちゃったりしているものがあります。
この二眼レフ。音羽光機という会社(と言っても所謂4畳半メーカーと思われる)が作ったカメラです。その名は「Middl Flex」。
「ミドルフレックス」と読むらしいので、本来は「Middle Flex」であるべき綴りが誤ったまま商品になってしまった疑いがあるのです...。
ただ、「Middle=ミドル」って、中間とか中流的な意味合いのある言葉をカメラに付けるかなぁ?って疑問もあるんですよね。なんか別に意味を持たせているのか?とか。以前、話題にした「Hi」を付けるネーミングなら事例は多いんですけどね。
*アローカメラ&我楽多屋のFacebookページ(http://www.facebook.com/arrowcamera)、買取名人について語るブログ「日々買取名人学」(https://camera-kaukau.lekumo.biz/dailymeijin/)も合わせてご覧いただけると嬉しいです。